"Por" y "Para" en Inglés: Cómo Expresarlos Correctamente
- William Todd
- 31 ene
- 3 Min. de lectura
Actualizado: 5 feb

Si has estudiado inglés, seguramente te has encontrado con la gran pregunta: ¿Cómo se traducen "por" y "para" al inglés? 🤔 En español, usamos estas preposiciones para muchas ideas distintas: causa, propósito, intercambio, duración… Pero en inglés, no hay una traducción única. En su lugar, utilizamos diferentes palabras y estructuras dependiendo del contexto.
Hoy desglosamos las diferencias clave entre "por" y "para" en inglés y te damos ejemplos claros para que nunca dudes en una conversación. ¡Vamos allá! 🚀
1️⃣ "Por" – Causa, Medio, Intercambio y Duración
La preposición "por" tiene muchas funciones en español. En inglés, dependiendo del significado, podemos usar:
📌 For → Para indicar una razón o intercambio.
✅ Gracias por tu ayuda. → Thanks for your help.
✅ Te doy $10 por el libro. → I'll give you $10 for the book.
📌 Because of / Due to → Para expresar causa.
✅ Cancelaron la reunión por la tormenta. → They canceled the meeting because of the storm.
✅ El vuelo se retrasó por el mal clima. → The flight was delayed due to bad weather.
📌 By → Para indicar el medio o el agente de una acción.
✅ Viajé por tren. → I traveled by train.
✅ El libro fue escrito por Shakespeare. → The book was written by Shakespeare.
📌 Through / Along → Para describir movimiento o dirección.
✅ Caminamos por el parque. → We walked through the park.
✅ Paseamos por la playa. → We walked along the beach.
📌 Per → Para expresar frecuencia o tasa.
✅ Gano $20 por hora. → I earn $20 per hour.
2️⃣ "Para" – Propósito, Destino y Plazo
"Para" suele indicar un objetivo o destino. En inglés, sus equivalentes más comunes son:
📌 For → Para indicar propósito o destinatario.
✅ Este regalo es para ti. → This gift is for you.
✅ Este informe es para el director. → This report is for the manager.
📌 To → Para hablar de dirección, destino o destinatario de una acción.
✅ Voy para Londres. → I'm going to London.
✅ Envié el correo para el equipo de ventas. → I sent the email to the sales team.
📌 In order to → Para expresar finalidad o intención de una acción.
✅ Llamé para confirmar la cita. → I called in order to confirm the appointment.
✅ Estudio para mejorar mi inglés. → I study in order to improve my English.
📌 By / On → Para fechas límite o momentos específicos.
✅ El informe es para el viernes. → The report is due by Friday.
✅ El proyecto debe estar listo para el lunes. → The project must be finished by Monday.
📝 Actividades para Practicar "Por" y "Para" en Inglés
🔹 1. Completa las frases con "for", "to", "by", "because of" o "through":
✔️ He bought a coffee ___ his colleague.
✔️ We’re traveling ___ business.
✔️ The package was delivered ___ express mail.
🔹 2. Traduce estas frases al inglés:
✔️ Estudio inglés por mi trabajo.
✔️ Este documento es para el jefe.
✔️ Llegamos tarde por el tráfico.
🔹 3. Escribe tus propias frases en inglés con "for" y "to".
🔑 Truco para Recordarlas
💡 Piensa en la intención de la frase:
Si describes un motivo o causa → usa "for" o "because of".
Si hablas de destino o propósito → usa "to" o "for".
Si hablas de intercambio o medio → usa "by" o "through".
Si practicas con ejemplos reales y te fijas en cómo los hablantes nativos usan estas preposiciones, pronto te resultará más fácil decidir entre "por" y "para" en inglés.
¿Quieres llevar tu inglés al siguiente nivel? 🏆 Agenda una clase de prueba gratuita y recibe coaching personalizado aquí: 👉 www.beingles.ca
📩 ¿Qué frases con "por" y "para" te han confundido más al traducirlas al inglés? Comparte tu experiencia en los comentarios. 👇
Comments