
Si alguna vez has aprendido inglés, probablemente te hayas topado con el verbo "do" y hayas pensado: ¿Por qué demonios lo usan para todo? 🤨
En español, tenemos "hacer", pero no lo usamos para formular preguntas, negar cosas ni enfatizar oraciones. Mientras tanto, en inglés, "do" aparece por todas partes, como ese colega que insiste en usar frases motivacionales en cada reunión de trabajo.
Hoy desentrañamos el misterio del verbo más metiche del inglés.
1️⃣ "Do" como verbo principal: el único caso donde se parece al español
Cuando usamos "do" para describir acciones, su equivalente más cercano en español es "hacer":
✅ I do my homework every day. (Hago mi tarea todos los días.)
✅ She does yoga on Mondays. (Ella hace yoga los lunes.)
📌 Pero cuidado: en español usamos muchos otros verbos en lugar de "hacer".
Por ejemplo:
🚫 I do the bed. ❌ (Yo hago la cama.)
✅ I make the bed. ✔ (Yo tiendo la cama.)
🚫 He does a cake. ❌ (Él hace un pastel.)
✅ He bakes a cake. ✔ (Él hornea un pastel.)
Así que sí, en este caso "do" es un poco como "hacer", pero no siempre puedes traducirlo directamente.
2️⃣ "Do" como verbo auxiliar: el verdadero problema
Aquí es donde "do" empieza a hacer de las suyas y confunde a los hispanohablantes.
En español, podemos hacer preguntas con solo cambiar la entonación:
✅ ¿Hablas inglés?
Pero en inglés, no. Aquí aparece "do", como un guardia de seguridad lingüístico que decide que no puedes hacer preguntas sin él:
✅ Do you speak English?
🤷♂️ ¿Por qué agregar una palabra extra si el verbo ya está ahí? No hay respuesta lógica. Es inglés.
Y si quieres decirlo en negativo, "do" también se cuela:
✅ She doesn’t know the answer. (Ella no sabe la respuesta.)
Mientras en español simplemente decimos “Ella no sabe”, en inglés necesitas "do" para sostener la negación. Es como ese amigo que insiste en acompañarte a todas partes aunque no lo necesites.
3️⃣ "Do" para énfasis: cuando "sí" no es suficiente
En español, si queremos enfatizar que algo sí ocurrió, simplemente cambiamos la entonación o agregamos "sí" en la oración:
✅ Sí me gusta el café.
Pero en inglés, "do" vuelve a aparecer:
✅ I do like coffee! (¡Sí me gusta el café!)
✅ She does know the answer! (¡Sí que sabe la respuesta!)
📌 Traducción: "do" es el equivalente gramatical de dar un golpe en la mesa para que te presten atención.
Así que la próxima vez que alguien en inglés enfatice con "do", imagina que están levantando la ceja y dándote una mirada intensa.
4️⃣ Expresiones raras con "do" que desconciertan a los hispanohablantes
Si pensabas que lo peor había pasado, bienvenido a la pesadilla de los falsos amigos.
🔹 Do homework → No "make homework". (Hacer la tarea.)
🔹 Do business → No "make business". (Hacer negocios.)
🔹 Do exercise → No "make exercise". (Hacer ejercicio.)
Mientras que en español usamos verbos más específicos (practicar, resolver, llevar a cabo), el inglés decidió que "do" podía hacerlo todo. 🤷♂️
🎯 Actividad: Llena los espacios con do, does, don’t o doesn’t
1️⃣ ___ you like English?
2️⃣ She ___ her work very well.
3️⃣ They ___ know the answer.
4️⃣ My brother ___ like vegetables.
5️⃣ We always ___ our best!
✅ Respuestas
1️⃣ Do2️⃣ does3️⃣ don’t4️⃣ doesn’t5️⃣ do
Conclusión: "Do" está en todos lados, acostúmbrate 😅
Si alguna vez te preguntas "¿realmente necesito decir ‘do’ en esta oración?", la respuesta es probablemente sí. El inglés no te deja hacer preguntas, negar cosas ni enfatizar sin "do".
Así que, en lugar de pelear con este verbo entrometido… úsalo a tu favor!
📢 ¿Listo para practicar más? Reserva una clase de prueba y lleva tu inglés al siguiente nivel:➡️ https://live.vcita.com/site/qvdq54zaouli0pou/online-scheduling?service=1fdtgzapjb2sbqa6
Comments